close

 

擷取.PNG

每年五、六月在台灣因為鋒面影響,雨量特別顯著,再加上這時期剛好是梅子成熟期,因此稱為梅雨季Plum Rain Season),不過對非華人來說,跟他們提Plum Rain Season,他們可能不了解意思,因此可以說 rainy spell in early summer。雖說這時期所下的豪雨,可能為台灣帶來淹水問題,但它卻也為台灣水庫帶來豐沛的水資源。

✸各種下雨的英文說法:

🌧 drizzle 毛毛雨

🌧 downpour / rain cats and dogs 傾盆大雨

🌧 pouring rain 大雨

🌧 torrential rain 大豪雨

🌧 afternoon thunderstorm 午後雷陣雨

🌧 thunder shower 雷陣雨

 

✸大雨造成的災害:

1. Flood 水災

2. Landslide 坍方

3. Mudslide 土石流

 

接下來,我們來學幾個跟天氣相關的實用片語,但它們的意思卻跟天氣無關喔

✸與天氣相關片語:

1. Every cloud has a silver lining. 撥雲見日,雨過天晴

擷取.PNG

【例】Every cloud has a silver lining. We will overcome this frustration soon.

(事情總會有雨過天晴的時候,我們不久就會克服這個挫折。)

 

2. Be on cloud nine 開心

擷取.PNG

【例】She is on cloud nine because she got the first prize of speaking contest.

(她開心到飛上九霄雲外,因為她在演講比賽得到第一名。)

 

3. Be under the weather 生病

擷取.PNG

【例】Mom was under the weather so she asked for a sick leave.

(媽媽因為生病,所以請病假。)

 

4. Fair-weather friend 酒肉朋友

擷取.PNG

【例】Adam has fair-weather friends only. When he's in the trouble, no one can help him.

(Adam只有酒肉朋友,當他有困難時,沒有朋友能夠幫他。)

 

5. Take a rain check 更改行程

擷取.PNG

 

【例】I'm not available to visit your place this weekend. May I take a rain check?

(我這週末沒空到你家拜訪,可以改期嗎

 

6. Rain on someone's parade 潑冷水

擷取.PNG

【例】Excuse me, I don't want to rain your parade, but I have to leave party early.

(不好意思,我不想掃你的興,但我必須早點離開宴會。)

 

7. Steal one's thunder 搶走目光

擷取.PNG

【例】My sister was very elegant to steal everyone's thunder in the party.

(我妹妹非常優雅,吸引了宴會上所有人的目光。)

 

8. Storm out 極度生氣地離開

擷取.PNG

【例】John stormed out of the meeting room because he had a serious argument with his coworker.

(John很生氣地離開會議室,因為他和同事大吵一架。)

 

9. Storm in a teacup 大驚小怪

擷取.PNG

【例】It's just a storm of teacup that students forget to write their homework.

(學生忘記寫作業很正常,沒什麼好大驚小怪的。)

 

 

👍免費體驗英文課程

https://www.Qpapa.online/book-online

🏄‍♀️免費遊學諮詢

https://www.dc-global.com.tw/

arrow
arrow

    大全國際 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()